427 Sheet – American State Trials 1918 Volume X Leo Frank Document

Reading Time: 3 minutes [479 words]


Here is the translated text as follows:

LEO M. FRANK, 395

**Mr. Rosser:** He says time and time again, "I disremember whether I did or not"; he says "I did it," page after page, sometimes three times on a page. I've got the record, too. Of course, if the Almighty God was to say it, you would deny it.

**Mr. Dorsey:** Who reported it?

**Mr. Rosser:** Pages 496, (Mr. Rosser here read a list of page numbers containing the statement referred to.)

**Mr. Arnold:** I want to read the first one before he caught himself, on page 946. I want to read the statement—

**Mr. Dorsey:** Who reported it? That’s what I want to know.

**Mr. Arnold:** This is the official report, and it’s the correct report, taken down by the official stenographer. He said, "Now when the lady comes, I'll stamp like I did before," "I says all right, I'll do just as you say and I did," Frank "and he..."

**Mr. Dorsey:** He’s quoting here, "and says now when the lady comes, I'll stamp like I did."

**Mr. Arnold:** "I says all right, I'll do just as you say, and I did as he said." He has it both ways, "I did it," and "I done it," you can find it both ways.

**Mr. Dorsey:** The jury heard that examination and the cross-examination of Jim Conley, and every time it was put to him, he says "I done it."

**Mr. Rosser:** And I assert that’s not true. The stenographer took it down, and he took it down correctly.

**Mr. Dorsey:** I'm not bound by the stenographer.

**Mr. Rosser:** I know, you are not bound by any rule of right in the universe.

**The Court:** If there's any dispute about the correctness of this report, I will have the stenographer come here.

**Mr. Parry:** I reported it to 51 myself, and I think I can make a statement that will satisfy Mr. Dorsey: The shorthand character for "did" is very different from "done," there's no reason for a reporter confusing those two. Now, at the bottom of this page—I see I reported it myself, and that was what he said, quoting, "All right, I'll do just as you say and I did as he said." Now, as I say, my characters for "did" and "done" are very different and shouldn't be confused—no reason for their being confused.

**The Court:** Well, is that reported correctly or not?

**Mr. Parry:** That was taken as he said it and written out as he said it.

**Mr. Dorsey:** Let it go, then. I'll trust the jury on it.

Maybe he did, in certain instances, say that he did so and so, but you said in your argument that if there is anything in the world a negro will do, it is to pick up the language of the man for whom he works; and while I’ll assert that there are some instances you can pick out in which he used that...

---

Related Posts
Top